See in general on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "english": "in the general case", "sense": "antonym(s) of", "word": "in particular" }, { "word": "specifically" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "in general" }, "expansion": "Middle English in general", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English in general.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "adverb" }, "expansion": "in general", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "99 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "English hedges", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1608, William Shakespeare, Pericles, act V, scene 1:", "text": "Thou art a grave and noble counsellor,\nMost wise in general:", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1601, William Shakespeare, Troilus and Cressida, act IV, scene 5:", "text": "Yet is the kindness but particular;\n’Twere better she were kiss’d in general.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In the general case; without further assumption; without qualification; in all respects." ], "id": "en-in_general-en-adv-vOi1rEcY", "links": [ [ "general", "general" ], [ "assumption", "assumption" ], [ "qualification", "qualification" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "100 0", "sense": "in the general case", "word": "as a whole" }, { "_dis1": "100 0", "word": "generally" }, { "_dis1": "100 0", "word": "normally" }, { "_dis1": "100 0", "word": "mostly" }, { "_dis1": "100 0", "word": "usually" } ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "in the general case", "word": "generelt" }, { "_dis1": "100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "in the general case", "word": "generelt set" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the general case", "word": "in het algemeen" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the general case", "word": "yleensä" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the general case", "word": "yleisesti" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in the general case", "word": "en général" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in the general case", "word": "im Allgemeinen" }, { "_dis1": "100 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "epì pân", "sense": "in the general case", "word": "ἐπὶ πᾶν" }, { "_dis1": "100 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hōs epì pân eipeîn", "sense": "in the general case", "word": "ὡς ἐπὶ πᾶν εἰπεῖν" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the general case", "word": "általánosságban" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the general case", "word": "összességében" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the general case", "word": "egészében véve" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the general case", "word": "alapjában véve" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "in the general case", "word": "go coitianta" }, { "_dis1": "100 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "cie tuu təv", "sense": "in the general case", "word": "ជាទូទៅ" }, { "_dis1": "100 0", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "in the general case", "word": "lielākoties" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the general case", "word": "w ogóle" } ] }, { "glosses": [ "As a rule; usually." ], "id": "en-in_general-en-adv-w7MRYYsU", "links": [ [ "As a rule", "as a rule" ], [ "usually", "usually" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "8 92", "sense": "as a rule", "word": "chiefly" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-in general.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-in_general.ogg/En-us-in_general.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-in_general.ogg" } ], "word": "in general" }
{ "antonyms": [ { "english": "in the general case", "sense": "antonym(s) of", "word": "in particular" }, { "word": "specifically" } ], "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English hedges", "English lemmas", "English multiword terms", "English prepositional phrases", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Polish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "in general" }, "expansion": "Middle English in general", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English in general.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "adverb" }, "expansion": "in general", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1608, William Shakespeare, Pericles, act V, scene 1:", "text": "Thou art a grave and noble counsellor,\nMost wise in general:", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1601, William Shakespeare, Troilus and Cressida, act IV, scene 5:", "text": "Yet is the kindness but particular;\n’Twere better she were kiss’d in general.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In the general case; without further assumption; without qualification; in all respects." ], "links": [ [ "general", "general" ], [ "assumption", "assumption" ], [ "qualification", "qualification" ] ] }, { "glosses": [ "As a rule; usually." ], "links": [ [ "As a rule", "as a rule" ], [ "usually", "usually" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-in general.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-in_general.ogg/En-us-in_general.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-in_general.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "in the general case", "word": "as a whole" }, { "word": "generally" }, { "sense": "as a rule", "word": "chiefly" }, { "word": "normally" }, { "word": "mostly" }, { "word": "usually" } ], "translations": [ { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "in the general case", "word": "generelt" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "in the general case", "word": "generelt set" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the general case", "word": "in het algemeen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the general case", "word": "yleensä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the general case", "word": "yleisesti" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in the general case", "word": "en général" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in the general case", "word": "im Allgemeinen" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "epì pân", "sense": "in the general case", "word": "ἐπὶ πᾶν" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hōs epì pân eipeîn", "sense": "in the general case", "word": "ὡς ἐπὶ πᾶν εἰπεῖν" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the general case", "word": "általánosságban" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the general case", "word": "összességében" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the general case", "word": "egészében véve" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the general case", "word": "alapjában véve" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "in the general case", "word": "go coitianta" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "cie tuu təv", "sense": "in the general case", "word": "ជាទូទៅ" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "in the general case", "word": "lielākoties" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the general case", "word": "w ogóle" } ], "word": "in general" }
Download raw JSONL data for in general meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.